Die Stadt Münster

Nachdem wir den Zoo von Münster besucht hatten, fuhren wir mit dem Bus zur Stadtbesichtigung.
Wir besichtigten eine alte Kirche, den Dom von Münster, mit einer mittelalterlichen, astronomischen Uhr, die bis 2071 genau geht und den Prinzipalmarkt mit seinen vielen Giebeln der Bürgerhäuser.
Vom Markt aus konnte man eine Kirche mit drei Käfigen am Turm sehen. Diese waren für die Sekte der Wiedertäufer, die nach der Hinrichtung dort hineingehängt wurden.
Dann hatten wir eine Stunde Zeit, um in der Stadt zu shoppen.
Ich hätte es schön gefunden, wenn wir etwas mehr Zeit gehabt hätten.
Münster ist übrigens die fahrradfreundlichste Stadt Deutschlands.
Mit uns fuhren Frau Jauch, Frau Parakennings  , Mme. Berthelot, Mr. Paviot und Mme. Nolwenn

Echange 2006 JL 047 (Large).jpg (130245 Byte)

La ville de Münster

Après avoir visité le zoo de Münster nous sommes allés dans le bus qui nous a conduit dans le centre ville pour qu’on visite la ville et ses bâtiments. Nous avons visité une église du Moyen-Age et une horloge astronomique précise jusqu’à 2071 et le "Prinzipalmarkt" avec des hôtels particuliers aux toits à pignon. De la place du marche on peut voir des vieilles cages sur des tours. Les cages étaient déstinées à exposer les corps des "Wiedertäufer" (un secte) q`'on avait executés.

Puis nous avions une heure de temps libre pour nous promener et acheter des souvenirs. Il nous aurait fallu plus de temps pour faire nos courses.
Münster est une ville specialisée en vélo.
Mme Jauch, Mme Parakenings, Mme Berthelot, Mr Paviot et Mme. Nolwenn sont venus avec nous.

 

Echange 2006 JL 042 (Large).jpg (118390 Byte) Echange 2006 AC 104 (Large).jpg (118056 Byte) Echange 2006 JL 045 (Large).jpg (131919 Byte)
IMG_1821 (Large).JPG (96209 Byte) Echange 2006 JL 043 (Large).jpg (129645 Byte) Echange 2006 AC 109 (Large).jpg (143426 Byte)

× Ø